Madame
Butterfly
-
Akt I
ok. 55 min
-
Przerwa
20 min
-
Akt II
ok. 55 min
-
Przerwa
20 min
-
Akt III
ok. 35 min
Czas trwania: ok. 3 h
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: fot./photo by Krzysztof Bieliński
- Zobacz zdjęcie: projekt/poster design Andrzej Pągowski
- Spektakl odwołany
- Spektakl odwołany
- Spektakl odwołany
Tragedia japońska w trzech aktach
Libretto: Giuseppe Giacosa, Luigi Illica
Prapremiera: 17.02.1904, Regio Teatro alla Scala, Mediolan
Premiera polska: 3.12.1908, Teatr Wielki, Warszawa
Premiera tej inscenizacji: 29.05.1999, TW-ON
Oryginalna włoska wersja językowa z polskimi napisami
„Łatwo jest robić rewolucję, jak się nic nie wie” – tak wspomina swój właściwy debiut operowy Mariusz Treliński, dziś już nobliwy laureat operowego Oscara w uznaniu wpływu, który wywarł na przemiany współczesnego języka operowego. Przychodził z kina, z którego zabrał filmowy model narracji i zamachnął się na medium opery, która wydawała się młodemu reżyserowi „pretensjonalna, mieszczańska, irytująca, schlebiająca niskim gustom”. I choć Treliński tłumaczy, że był za młodu operowym ignorantem, czyni to niesłusznie, albowiem już jego kongenialny debiut kinowy według Pożegnania jesieni Witkacego, zadziwiał zaiste operowym rozmachem inscenizacyjnym, scenograficznym i tym zbawiennym dla teatru muzycznego, dandysowskim zmysłem „gry w sztuczność”. O muzycznej ignorancji też nie sposób mówić, skoro homoerotyczne harce bohaterów zilustrował w filmie arią Nemorina z Napoju miłosnego Donizettego. Dość, by podejrzewać, że przydomek Ciociosan kojarzył się reżyserowi z czymś więcej niż supermarketowy bułgarski wermut. Przystępując ze scenografem Borisem Kudličką do pracy nad dziełem Pucciniego, kierował się Treliński minimalizmem i chęcią odarcia Madame Butterfly z japonizującego kiczu. A zatem: paradoks chce, że u zarania największej reżyserskiej kariery operowej naszego stulecia stała wyłącznie chęć redukcji środków wyrazu. Wielki, kanoniczny spektakl, pierwszy wybór dla początkujących i ulubiony spektakl zaawansowanych.
Obsada
-
- Madame Butterfly
- Suzuki
- Pinkerton
- Goro
- Kate Pinkerton
- Yamadori
-
- Bonzo
- Sharpless
- Komisarz
-
- Madame Butterfly
- Pinkerton
- Sharpless
- Goro
- Kate Pinkerton
- Yamadori
-
- Bonzo
- Suzuki
- Komisarz
-
- Madame Butterfly
- Suzuki
- Pinkerton
- Sharpless
- Goro
- Kate Pinkerton
-
- Yamadori
- Bonzo
- Komisarz
-
- Madame Butterfly
- Suzuki
- Pinkerton
- Sharpless
- Goro
- Kate Pinkerton
-
- Yamadori
- Bonzo
- Komisarz
-
- Suzuki
- Pinkerton
- Sharpless
- Goro
- Kate Pinkerton
- Yamadori
-
- Bonzo
- Komisarz
- Madame Butterfly
-
- Suzuki
- Pinkerton
- Sharpless
- Goro
- Kate Pinkerton
- Yamadori
-
- Bonzo
- Komisarz
-
Madame Butterfly
Irina Bertman
-
- Suzuki
- Pinkerton
- Sharpless
- Goro
- Kate Pinkerton
- Yamadori
-
- Bonzo
- Komisarz
- Madame Butterfly
Realizatorzy
-
- Dyrygent
- Reżyseria
- Scenografia
- Kostiumy
- Choreografia
- Reżyseria świateł
-
- Dyrygent
- Reżyseria
- Scenografia
- Kostiumy
- Choreografia
- Reżyseria świateł
-
- Dyrygent
- Reżyseria
- Scenografia
- Kostiumy
- Choreografia
- Reżyseria świateł
-
- Dyrygent
- Reżyseria
- Scenografia
- Kostiumy
- Choreografia
- Reżyseria świateł
-
- Dyrygent
- Reżyseria
- Scenografia
- Kostiumy
- Choreografia
- Reżyseria świateł
-
- Dyrygent
- Reżyseria
- Scenografia
- Kostiumy
- Choreografia
- Reżyseria świateł
-
- Dyrygent
- Reżyseria
- Scenografia
- Kostiumy
- Choreografia
- Reżyseria świateł
Streszczenie
-
Akt I
W japońskim porcie zatrzymał się na czas dłuższy okręt amerykańskiej marynarki wojennej. Monotonny tryb życia ciąży młodemu porucznikowi Pinkertonowi; aby sobie uprzyjemnić życie, korzysta z usług japońskiego pośrednika Goro, który za opłatą ułatwia mu znajomość z młodziutką gejszą Cio-Cio-San, zwaną także Butterfly (motyl). Pinkerton, zgodnie z japońskimi zwyczajami, ma zawrzeć z nią ślub, którego ważność rozciąga się na 999 lat. Goro wprowadza porucznika do wynajętego dlań domku na wzgórzu nad miastem i przedstawia mu służbę jego przyszłej żony. Wkrótce ma się odbyć ceremonia ślubna – jako pierwszy z gości zjawia się konsul Stanów Zjednoczonych w Nagasaki, Sharpless. Zapatruje się on na sprawę małżeństwa Pinkertona poważniej niż młody porucznik i ostrzega go, by nie łamał życia młodziutkiej, szczerze go kochającej Japonce.
Nadchodzi Cio-Cio-San w otoczeniu rodziny i licznego grona dziewcząt japońskich. Wyznaje ona Pinkertonowi, że rano była w domu misjonarzy, by przyjąć wiarę chrześcijańską i że dla niego gotowa jest zupełnie zerwać ze swą rodziną i środowiskiem. Urzędnik stanu cywilnego odczytuje akt ślubu.Weselną atmosferę mąci nagłe zjawienie się wuja panny młodej – Bonzy, który odkrył tajemnicę jej chrztu i za porzucenie wiary ojców oraz poślubienie cudzoziemca rzuca przekleństwo na jej głowę. W ślad za nim opuszczają pośpiesznie dom Pinkertona przerażeni goście weselni. Butterfly i Pinkerton zostają sami. Nadchodzi noc. Akt I kończy się wspaniałym duetem miłosnym, jednym z najpiękniejszych w światowej literaturze operowej (Bimba degli occhi).
-
Akt II
Minęły trzy lata od ślubu Pinkertona. Butterfly wraz z małym synkiem każdej wiosny oczekuje męża, który odjeżdżając wkrótce po ceremonii zaślubin, przyrzekł jej, że na pewno powróci. Żyją w biedzie, a wierna służebnica Butterfly, Suzuki, obawia się gorszego jeszcze niedostatku, nie spodziewa się bowiem powrotu Pinkertona. Butterfly jednak niezachwianie wierzy jego słowom. Nieoczekiwanie zjawia się witany radośnie przez Butterfly konsul Sharpless. W trakcie jego wizyty przybywa też bogaty książę Yamadori, który przy pomocy pośrednika Goro zabiega o względy Cio-Cio-San. Młoda Japonka odrzuca jednak stanowczo jego konkury. Uważa się nadal za żonę Pinkertona i nie uznaje rozwodowych zwyczajów japońskich. Na jej postanowienie nie wpływają nawet słowa Sharplessa, który w oględny sposób daje do zrozumienia, że Pinkerton nie zamierza do niej wracać. Cio-Cio-San nie wierzy słowom konsula (aria Un bel di vedermo – Tam na wschodniej stronie). Pokazuje mu swego synka i prosi, by powiadomił Pinkertona, że oboje z dzieckiem stale go oczekują. Zakłopotany swą przykrą misją Sharpless opuszcza dom Butterfly, która w chwilę potem wypędza natrętnego Goro.
Wystrzał armatni zwiastuje przybycie okrętu Pinkertona. Uszczęśliwiona Butterfly przystraja wraz z Suzuki cały dom kwiatami (duet Scuoti quelle fronda) i ubrana w ślubną suknię oczekuje przybycia małżonka. Z wolna zapada zmierzch; w oddali słychać śpiew rybaków wracających z połowu. Na ścieżce wiodącej do domku Butterfly nie widać nikogo...
-
Akt III
Minęła noc. Znużona oczekiwaniem Butterfly, usnęła. Teraz dopiero w ogródku przed domem zjawiają się Sharpless i Pinkerton. Suzuki ze zdumieniem patrzy na towarzyszącą im nieznajomą elegancką damę. To małżonka Pinkertona przybyła wraz z mężem, by zabrać jego synka. Cio-Cio-San, która zjawia się po chwili, od razu domyśla się wszystkiego i wie, co ma teraz uczynić. Odprawia obecnych i wydobywa ze skrytki stary, rodowy sztylet, na którego klindze wyryte są słowa: "Niechaj z honorem umiera ten, komu los nie pozwolił żyć z honorem". Pożegnawszy się z dzieckiem, Cio-Cio-San przebija się sztyletem. W ostatnim odruchu świadomości zwraca się w stronę Pinkertona, który wpada do pokoju z okrzykiem: "Butterfly!"
Sponsorzy
-
Partnerzy Akademii Operowej
-
Partnerzy Teatru Wielkiego - Opery Narodowej
-
Patroni medialni
Sae-Kyung Rim
Agata Schmidt
Tadeusz Szlenkier
Mateusz Zajdel
Aleksandra Orłowska
Krzysztof Szmyt
Mieczysław Milun
Łukasz Goliński
Jan Żądło
Ilona Krzywicka
Arnold Rutkowski
Bernadetta Grabias
Tomasz Rak
Tadeusz Kozłowski
Mariusz Treliński
Boris Kudlička
Paweł Grabarczyk
Magdalena Tesławska
Emil Wesołowski
Stanisław Zięba